Jeudi 2 août 2007 4 02 /08 /Août /2007 03:14

Une vallée que je ne connais pas… 

Mercredi 20 Juin 07

E. : On se trouve dans une vallée que je ne connais pas, elle a la forme d’un cirque, il y a beaucoup d’eau. On regarde un flanc de montagne. Nous sommes assis en cercle, avec des personnes que je connais, qui sont vivantes.

J’ai soigné tous ceux qui étaient là et que je connaissais. Cela a permis la rencontre de ces personnes qui ne se voyaient plus.

 

Deux personnes que je ne connais pas…

A côté de moi, 2 personnes que je ne connais pas : un homme que je vois de profil, aux traits fins, et une femme debout qui porte une robe bleu pastel et dont je ne vois pas le visage.

 

Il avait un regard plein de tristesse…

L’homme à côté de moi correspond tout à fait à la description de H.. Il avait un regard plein de tristesse, il était contrarié. : Je suis à la digue, dans le virage situé avant la maison de M. La dune de sable noir est très haute, beaucoup plus haute et étendue qu’aujourd’hui.

Au bout, il y a un ahimaa, ua haapoìhia , il est recouvert de tapa couleur beige clair, de la  même couleur que les robes en faraoti que le pupu himene va porter. Le feu à l’intérieur du ahimaa est en train de diminuer. Il faut le raviver.

Il y a 2 femmes : l’une d’elles chante autour du ahimaa, e vahine òaòa, e vahine àrearea. L’autre est la dame habillée en bleu qui était présente dans la première séquence.

 

« Haapihaa mai i tera aho, ia pihaa mai tera mau himene, ia pihaa mai te pihaa i Vaima. »

Faites jaillir ce souffle, faites bouillonner ces chants, pour que Vaima pihaa(1) à nouveau

 

« Tera vahine, o òna te tiaì ia Vaima. »

Cette dame en bleu est la gardienne de Vaima.

 

E.: Pendant que je vous parle (Jeudi 28 juin) la dame en robe bleue se tient à côté de moi.

« Avancez petit à petit, partagez le travail, organisez-le bien

Evitez les engins lourds, les grues, les cases, faites le travail à la main,

Préservez Vaima avec son hanahana, ses plantes, tout ce qui l’entoure ».

 

 

La dame vient de partir, elle est satisfaite car je viens de vous transmettre son message

 

 

--------------------------------------------------



Pihaa : le premier sens que le Fare Vanaa donne au verbe pihaa est « sortir en faisant des bulles, comme une source située sous l’eau »

 
Par vaima - Publié dans : Ri'a
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Retour à l'accueil

Présentation

Texte Libre


Hina moe vai
Tane 'iri 'anapa

'Arere
Ro'o 'arere ite reo iti pina'i

Ti'ati'a ve'a
'Ita'e 'uo e rere ite Ao marama

Ra'au hotu

E pua no'ano'a
E hinano 'uo

Catégories

Rechercher

Calendrier

Février 2012
L M M J V S D
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29        
<< < > >>
 
Contact - C.G.U. - Signaler un abus